Home .........Hire Me .........101 Tips

Thursday, May 31, 2007

Qualities of a good freelance translator

Qualities of a good freelance translator


All professions require certain specific qualities by which a person becomes successful. In this sphere of freelance translation the same dictum stands. Here are a few qualities that will make a good freelance translator out of you.

Have a good command over the mother language and all those other languages that you are planning to translate in. The grasp over the language and the combinations is far more important than the degree that you possess.

Good marketing skills is an absolute necessity. If your marketing plans are not up to the mark then even your skills in the language would not matter much.

Learn to accept rejection and try to prevent yourself from getting frustrated when people come and tell you that your work is not up to the mark. The point is not to lose heart. The market is huge and you will surely find all those who are looking for the services that you are providing.

Everyone needs to relax and you have to learn how to say a “no” when the situation is so. Learn to relax as a pent up brain an never ever take you far. This profession like all others have its own share of problems and how you come out of it is the art that you have to master.

Managing your finances is another very important consideration. The people in this industry usually do not have a steady flow of income and therefore it becomes all the more important to maintain the steady flow of your income.

Anti-Smoking Day today

Anti-Smoking Day today

I know many of my friends are smokers. I am also a smoker and trying hard to get rid of this habit. Everytime when there is a deadline to follow, two jobs to complete at a time, follow-up with clients for due payments- I am tense and take a smoke. I keep postponing my last cigarette.

I read an article in Internet today which was quite interesting, if you are are a smoker and trying to stop smoking.


Stop Smoking- Ask me how!
By Amarnath Bantwal, Kuwait [ Published Date: May 29, 2007 ]
http://mangalorean.com/browsearticles.php?arttype=Article&articleid=1017



1983

"I am here. Come!" Someone whispered. I recognized the voice in an instant. I turned around and saw no one.

"Bega bala, yaan moolu ulley (Come fast, I am here)", he was now whistling into the night.

It was quite dark, even the moon had taken his fortnightly off. Trying to brush off the darkness that enveloped my eyes I searched. A lanky figure stealthily crouched near the main gates of our colossal ancestral house.

Jacky and Jimmy, our mongrels slothfully dozed off on their make-shift gunny bag beds after a hearty dinner. The others at home were resting too. A creaky transistor played Mangalooru Akashavani's "Korike" (By request) in my uncle's room; the half an hour weekly program of lilting Kannada music.

The mud smelt fresh and wet from the first cloudburst of the monsoon. The air was rather dense and fresh, I could feel it go down and appease my lungs. I inhaled two more lungfuls- that felt invigorating. The asphalt was cold, a tingling sensation ran up the spine from my bare toes.

As I tip-toed to the gates, the figure stood up all of a sudden, holding a Eucalyptus tree by the pillar for support. The whole tree shook violently, as enormous droplets that were stored in the branches fell noisily to the ground.

"Aye manga, mella ya (Slowly you monkey)", I rebuked him.

We ran out...Two children - One a 12 year old, the other bloke had lasted 13 summers.

Reaching our clandestine place, he fished out two white sticks that he had managed to steal from his chain-smoking father's packet.

"Indhaa (Here)", take" he said.

My hands were trembling as I took it from him. "Daala podyodchi, (don't be afraid)", he reassured me as he placed his share on his lips.

Next, he fished out a 'Ship Brand' box of match-sticks. Pulling it out with a seasoned ease, he tried to light up. The darned phosphorous end didn't burn.

"Chandi atthundu, barsadha disetu (It's wet thanks to the rains)". I looked heavenwards; it was beginning to drizzle lightly.

He struck again, "Abba, pothundu (It's lit)". He was pleased. I looked around shamefacedly; the whole place seemed to be bright.

"No one will know". He helped me on with the rituals. "Mella Oyipu, drag in the smoke slowly, don't inhale", he said.

I tried and coughed for a full 30 seconds.

"Ee yenanu kerpa ya (You will have me killed)", he said.

I tried again, it tasted dreadful. But the thrill was intense. I felt like a Man. We sat there huddled against the neighbor's compound wall, two lit ends turning brighter every few seconds.

After a few tries, I threw it down. He grabbed the butt from the ground, it was squelchy and had the fire had snubbed out.

"Waste maltha manga", it was his turn to chastise me.

After he had finished, he fished out something else; it was a white hard-boiled confectionery. "Minty, no one can smell us now". ...I was free, from a vice I chose myself, from shackles that I had thought I would never be free from....


The mint vaporized in my mouth and I inhaled from my mouth. It felt cool.

This was a ritual - last two months, every Sunday night over the next couple of years. His Dad never complained. We didn't either.

School days, fetes, Christmas, New Years, Birthday parties during high school days meant more smoke sessions. Adolescence beckoned in all its glory; we were no match for the charm it portrayed. We were hooked for life.

No one at home ever knew, my good grades covered up for any doubts that arose. I remember one nosy aunt of mine complaining to Mom, "Akka, Veena saw his group smoking near Nanking". Mom checked with me, I said it wasn't me. She believed.

College was fun, casual clothing meant freedom-From the discipline of school uniforms, school bags and all those unwanted things that shackled a sprouting adulthood.

More cigarettes, we were now regulars at the small 'goodu-angadi' by the Court. Allowances for bus tickets were saved, ticket less travel was a norm and we blew it up on Gold Flake Kings and Mint.

One Good Friday, my best friend and I were caught red-handed, smoking. I almost blew a puff of smoke into my mom's face. She slapped me, I said 'Sorry Mom". She slapped me again.

My best friend tried to take the blame on himself (I love him for this). He got a mouthful from my otherwise tranquil and kind mom. I went back home that night and promised her that I would never smoke again.

The promise lasted a full 12 hours.

We were back to our ways, smoking away to glory, we had now mastered the art of blowing rings too. I chose to wear my Dad's shirts to College, those one with the long- dog-ear-collars that droopily hung on my thin frame. They were perfect camouflage for those accidental cigarette sparks that fell on the clothing. Dad was a chain smoker when he was alive, so the holes might have been his you know.

The beginning of the month (all of us were loaded with our piddly allowances) we would be smoking 'hajaar' Gold Flake Kings; by mid-month we would split cigarettes, each taking a "dum or a drag" and relaying the burning stick to the guy next. By month end, we had even turned to Beedies; till someone came and flashed a cigarette packet, that his Gulfie Cousin had given him. We now blew foreign smoke rings quite triumphantly.

Out of college, lucky enough to be employed - meant disposable incomes. A decent sum was blown on the sticks. By now I had tried quite a repertoire of smoking tools - Cigars, pipes, hand-rolled scented tobacco and Beedis too. Of course the upgrade from 10's to a 20's was imminent. I had a prized collection of lighters, till I forgot them during a job-transfer at a colleagues place. I never got them back.

Smoker's cough was a part of my persona, quite disgusting to experience it first up every morning. Brushing my teeth had been such an ordeal. I had however kept my teeth clean; a regular visit to the dentist for scaling kept my pearlies white. But my lips were charred beyond redemption.

I smoked on. Met my lady love Glanita, my smoking didn't stop. We got married; I now didn't smoke at home. I made up for the lost time during office hours.

At work, I once got an informal prize for smoking titled "The Chimney". It was a unanimous secret ballot from the 200 odd colleagues. I wasn't quite proud of myself. I decided to stop smoking that very day. Till I had my next cup of Chai.

During those two decades since induction into the smoking brigade, I had tried umpteen times to stop smoking, in vain. I had chided myself for blowing a sizeable amount of my hard earned money on smoking. I now smoked more, in anguish, at my stupidity.

Every time I tried to put an end to this vice, there would be some devil's incarnate offering me a Cigarette. I finally decided to quit- trying to stop smoking.

That way it saved me from guilt pangs every time I lit cigarettes. The smoker's lungs had now turned sadistic; I couldn't speak a few decent sentences without coughing a couple of times. But I smoked at every possible opportunity.

Glanita's first pregnancy gave me ample reason to stop; she was turning highly sensitive to the smell. I blamed it on her morning sickness. But by now I had reduced my smoking significantly, nature's design. I was tiring of smoking; I could not smoke a whole cigarette. Our first son's arrival helped me reduce further. Nature had its own control panels.

2005 November

A school time batch-mate of mine and a very close friend of the extended family passed away in India. Someone told me he was a smoker and had died of a massive heart attack.

I had now finally decided enough is enough. I threw the whole pack of cigarettes that I had in my pocket.

People told me it would be tough, I had read about withdrawal symptoms, weight gains and many other physiological changes that I would be subject to.

Believe me, I had none.

It was a decision that I had made firmly, never to smoke a cigarette again.

The next few months, my lungs cleared, I had no blocked nose in the morning, no heavy chest, no smoker's cough. Nothing!

I was free, from a vice I chose myself, from shackles that I had thought I would never be free from.

2007

It's another cold and windy day. The two of us are seated in our seats overlooking the road. A huge projection TV plays some noisy Arabian music.

Back-gammon players, a few amateur chess players and some other deal with packs of cards as their hubblies bubble by their chairs. The sweet scent of Turkish coffee and tobacco fills the place. Our host Haroun, finds it amusing to find two Indians amidst all the Arabic speaking, cantankerous men.

He pulls out something from his pocket and hands it over to us- these are plastic filters. Another man places two long water filled pipes by our sides and the charcoal on the mildly scented tobacco.

We sip our gahwahs and drag gently as the sheesha bubbles, ever so softly, letting out the flavored smoke into the air.

I must admit though, that we do these hubbly bubbly at times now- just for kicks.

As of now, it's no more cigarettes, no more alcohol.

This blogspot is dedicated to my wonderful wife Glanita for being such a support always, my mom whom I promised I would stop smoking that Good Friday. Also to my Papa, an inimitable chain-smoker, whose death anniversary quite aptly coincides with the World No Tobacco Day every year.

Friday, May 25, 2007

Tips for freelance translators

Tips for freelance translators


One is very eager to establish himself as a freelance translator the moment that one completes the translation training programs at the university level. But this can be quite a difficult proposition as the translation market is extremely competitive and the business complicated. The following are some very important tips that can help you to make a name for yourself in this sphere.

· It is not a good idea to present oneself as a freelance translator right at the outset. The best option would be to get a job at a firm that would be full time. This would also help you to gain the necessary practical experience that is a must for almost all professional services.

· If this is not available you can also opt for the post of an unpaid trainee. Maybe this organization does not have the necessary resources to hire you but it can provide you with the necessary experience in an environment that is absolutely commercial. Moreover this traineeship may act as a springboard if you are really interested in setting up a career in this business.

· Working at a translation agency would help you to whet your skills for a number of years and this would also help you to increase your client base. You can also get for yourself a part time contract and then put in the rest of your time in searching for other prospective clients and work for them. But one aspect should be absolutely clear and that is there should not be a conflict of interests with your boss.

· You can also send your detailed resume to the various governmental organizations, translation companies giving a detailed description of your experiences and also your willingness to work as a freelance translator.

Tuesday, May 22, 2007

Freelance Translation Works – How to go about it?

Freelance Translation Works – How to go about it?

When you are on freelance translation jobs, you need to make sure that this business becomes a permanent marketing activity, just like any other business in the market. Often it is found that freelance translators promote their translation skills by simply posting profile on directories and translation portals, and distributing resume to translation agencies.

In freelance translation services, you need to market more proactively through forums, blogs, newsletters, email marketing, networking, referrals, additional publicity and advertisements.

To be in business, you need to make you mind work like a journalist and expose your skills through Press Releases. The Headline is the most crucial element as it grabs attention of readers. The Sub-head should explicate the Heading in a few lines.

The Lead Paragraph must answer questions like how, where, when, what, who. The following paragraphs should explain the story in detail and the conclusion should enclose information about your business and work.

Once you complete working on the Press Release, work on strategies to distribute and publish the material in all forms of media. The best way to advertise your freelance translation service to thousands of potential targeted clients is through online Press Release services. Initially select the online services that are free since you will have nothing to lose and only the possibility to gain!

You can also contact PR distributors for sending your service information to the media. If you want to contact the media directly, you need to know the trick of writing a convincing pitch letter. It is a short letter that you address to the editor requesting him to read the attached PR. Press Release is a very powerful tool, and when combined with serious marketing efforts, can take your freelance translation services to new heights.

Tuesday, May 15, 2007

I am visiting my parental home this week in Kolkata(earlier known as Calcutta), a city in Eastern India. I am here to attend the death anniversary of my father who died exactly a year back. The sad part is that last year I was down with Jaundice and was bedridden for a month when my father expired and had to cancel my tickets when I got the new of my fathers death, and could not be present to attend his last rites. The last time I saw him before his death was six months back. He wanted me to visit him more often. I promised but did not come. Translation and other jobs took my time.

Now I am at home and everything seems to be empty and and meaningless when I dont see my father. My mother expired in 2004.
I am sad today. Ver sad.
Ostom

Friday, May 11, 2007

For direct clients you have to get your website running

Justin Michie, a great internet marketer has posted 50 tips to get visitors to your site.

Some of these are really interesting. Translators can try them.

Have website-get visitors> get more job.

Read this to know how to get them.


1. Write and submit articles to the article directories.

2. Leave comments on other people’s blogs with a backlink to your site.

3. Answer people’s questions on www.answers.yahoo.com.

4. Post in forums and have a link to your site in your signature.

5. Write a press release and submit it to www.PRWeb.com.

6. Advertise your website in the appropriate category on www.CraigsList.com.

7. Give an unbiased testimonial on a product/service that you have used in exchange for a backlink to your site.

8. Start a blog and submit it to the 100’s of free blog directories.

9. Manually submit your website to the major search engines.

10. Optimize each page of your website for a particular keyword or search phrase.

11. Add a link in your email signature to your website. It’s a free and easy way to get a little more traffic.

12. Make a custom 404 error page for your website redirecting people to your home page.

13. Use PPC search engine advertising.

14. Add a “bookmark this site” link to your webpages.

15. Have a tell-a-friend form on your site.

16. Send articles to ezine publishers that includes a link to your website.

17. Hold a crazy content and make it go viral.

18. Give away a freebie (ebook, report, e-course) to keep people coming back to your site.

19. Add an RSS feed to your blog.

20. Submit your site to any related niche directories on the net.

21. Participate in a banner or link exchange program.

22. Create a software program and give it away for free.

23. Purchase the misspellings or variations of your domain name, or those of your competitors.

24. Buy a domain name related to your niche that is already receiving traffic and forward it to your site.

25. Pass out business cards with your domain on them everywhere you go.

26. Start and affiliate program and let your affiliates send you visitors.

27. Start a page on social bookmarking sites such as www.MySpace.com.

28. Submit a viral video to www.YouTube.com

29. Conduct and publish surveys to your website.

30. Find joint venture partners that will send you traffic.

31. Start your own newsletter or ezine.

32. Use a autoresponder or email campaign to keep people coming back to your site.

33. Purchase ads on other sites.

34. Send a free copy of your product to other site owners in exchange for a product review.

35. Sell or place classified ads on www.eBay.com with a link to your site.

36. Post free classified ads on any of the sites that allow them with a link to your site.

37. Exchange reciprocal links with other related websites.

38. Network with other people at seminars or other live events.

39. Purchase advertising in popular newsletters or ezines.

40. Advertise on other product’s “thank you” pages.

41. Create a free ebook and list in on the “free ebook” sites.

42. Buy and use a memorable domain name.

43. Do something controversial.

44. Create an Amazon profile and submit reviews for books and other products that you have read.

45. Start a lens on www.Squidoo.com.

46. Use a traffic exchange (low quality traffic, but can sometimes be worthwhile).

47. Get referrals form similar but non-competing sites.

48. Create and sell a product with resell or giveaway rights and include a link to your site in it o others pass it around for you.

49. Email your list. If you don’t have one, get one.

50. Buy a pair of sandals; get your website engraved on the bottom and walk on the beach, stomp in the mud or play in the snow.


Justin Michie

--------------------------------------------------------------------------------
WSO -- “Advanced Bum Marketing Tactics & Techniques Revealed” - Exclusive Report - Just $17 Right Now!

Tuesday, May 08, 2007

When I am given a pdf file to translate and maintain its format, I always ask for the original doc file. If the client provides that, its fine, otherwise I explain that I can do the following
Either
1. I deliver only the translated text without formatting
or
2. I format and charge extra. Either per word or per hour.

Very often the client agrees to my terms.

Saturday, May 05, 2007

Charge extra ?

I continue with the subject of charging non-editable text subject.

Another way is when you get the source file do a mental estimation of how much time it would take for you to do the extra job related to this file and then ask for an additional fees of say 15-30% extra per page or per word.

Some clients accept it, some refuse to give extra charge. It depends how you were able to educate the client about the complexity of the job. Yes, very often it is required educate the clients.

If still he does not agree then you can say ok, if formatting is easy then I shall provide un-formatted text and you take care of formatting at your end.

See their reaction.

Thursday, May 03, 2007

How much to charge?

Suppose you have to translate a table which is in pdf
format into a word document. You cannot convert the
pdf into doc file(either permission is not given to
you or you dont have the necessary software), then you
need to handle word entries from large number of cells
manually, this could be very very time consuming. For
a table contaietg 20 columns and 15 rows there are 300
cells. Consider the time required to do this. If you
charge your usual rates for this job then you are a
loser.

So the strategy could be to charge separately for
PDF, JPG or other non-editable files. You can charge
per word rate enhanced by a certain percentage between
15% to 30%.

Or you can charge an extra amount for the formatting.
You can charge an amount for the whole text or a
charge per page.

These are tentaive figures, but you can always
calculate the extra time required for formatting and
charge an amount to compensate that.

Do visit my blog for the next post on this subject.
Ostom
PS. you can send your comments to me at gdc @
getdirectclient dot com
Remove all the spaces and place (.) in place of dot
without the brackets

__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around

http://mail.yahoo.com

Wednesday, May 02, 2007

How to decide translation rate for highly formatted files?

How to decide translation rate for highly formatted
files?

Very often you may receive source files in pdf, jpg or
other non-

editable formats which contain large no of texts
confined in

tables. How to charge for that? Your usual rate per
word? But you

need to put lot of efforts to format them. Think of a
college

certificate where the data is scatterd in many rows
and colums.

Then how to get compenstaion for the extra job?

I shall share some strategies which I adopt to tackle
this issue.

Do visit my blog for the next post.
Ostom
PS. you can send your comments to me at gdc @
getdirectclient dot com



Read More articles on rate

Factors Influencing Freelance Translation Rates

Freelance translation rates


Why translation rates are under pressure?

Rates: Do you have a strategy for rates highly complicated texts?

What are the Factors that Influence rates?

Basic question for fixing ratesa>

Tuesday, May 01, 2007

Translator and payment issues

This is an article published in Ezinearticles

How To Receive Payment as a Freelance Translator?


A problem most freelance translators are facing with is how to receive payment. In particular: How to receive payment for small jobs. Many translation agencies are reluctant to pay small fees via wire transfer due to the transaction fees; often they will send you a check instead. And I suppose I don’t have to tell you: The banks charge an enormous commission when you come and want to cash in your check.

Then along came PayPal …

Basically PayPal lets you send and receive payment over the Internet. It bases its service on the existing bank and credit card networks, but it is not a bank in itself.

Registering is free; all you need is an email address. Sending money is free - receiving money however, is not. You pay 3.4 % of the received amount unless you are receiving dollars; in this case you pay 2.9 % of the received amount. Then you have to pay a flat fee for each transaction: 0.35 Euros or 0.30 Dollars. In addition you have to pay a cross boarder fee of 0.5 % - 1.0 % if you receive payment from someone located in another country.

Then you have to pay a small fee when you withdraw your money to your regular bank account. (Unless your bank is located in the United States; then you don’t have to pay this fee.) How much this is depends on the country you are located in. I for instance live in Switzerland and have to pay 0.50 CHF to withdraw to my account. Banks in countries within EU, except the United Kingdom, all charge 1.0 Euro.

Lets have a look at an example. I perform a small translation and charge a minimum fee of 20 Euro. 3.4 % of 20 Euro is 0.68 Euro, plus the flat fee of 0.35 Euro. Add the cross boarder fee of 1%, which is 0.20 Euro. So, of my 20 Euros PayPal takes 1.20 Euros. In addition comes the fee of 0.50 CHF for withdrawing the money to my regular bank account.

If the agency sent me a check instead of using PayPal, my bank would charge 7.50 CHF (4.80 Euros) for cashing the check for me. Each bank has its own fees for cashing checks and receiving wire transfers. But for smaller amounts PayPal is definitely the cheapest way of accepting payment. You will have to do a small calculation and see how large amounts you can receive before the PayPal fees exceed the fees your bank charges.

But is it safe?

Most freelance translators using this way of receiving payment are satisfied with the service and have had no problem with PayPal. I have only heard of one-two translators having their accounts frozen by PayPal for no legitimate reason.

Some negative aspects of PayPal

The problems with PayPal only start when you have a problem, so to speak. Resolving a problem can be very time-consuming and frustrating, and in many cases no solution is reached. Their customer support is not exactly something to brag about. It is very difficult to get behind their wall of auto responders and answering machines!

Another thing to be aware of are scams. There are numerous scams around, from people sending out emails pretending to be from PayPal asking you to confirm your credit card numbers, to hackers going in to your account and spending all your money.

Other negative aspects of PayPal are that it is not available in all countries and you can only receive payment in a few currencies.

By using PayPal you take a large risk compared to using the normal banking system. The chance of loosing your money is there. At the moment there are several lawsuits filed against PayPal and a lot of people who have lost money and not received any compensation.

Have a look at these web sites:

http://www.paypalwarning.com
http://www.aboutpaypal.org/

A few tips for using PayPal

The majority of the people having problems with PayPal are people selling items via auctions etc. Some examples: Payment is cashed from the buyers account and not transferred to the sellers account. A buyer uses a stolen credit card number to purchase items from you and your account risk being frozen for being involved with criminal activity.

As long as you use PayPal to receive money and don’t connect you PayPal account to a credit card the risk is relatively low. In the worst case you could lose the money available on you PayPal account, threw whatever reason: hackers getting in to your account, PayPal freezing your account etc.

Having read a few of the horror stories about PayPal, I am very cautious using their system. But I still use it for receiving small payments. Basically out of lack of alternatives. PayPal was the first company to offer this kind of service, and for a long time it was the only company providing this service.

In the last year or so a few other companies have started providing the same service or very similar services. Most of them are very new companies and still not industry standard. When I ask agencies if they pay via Moneybookers for instance, they have never heard of this. But many of them can offer payment threw PayPal.

I am sure there soon will be very good alternatives. But for now it seems we are stuck with PayPal whether we like it or not.

Guidelines for using PayPal

The only advice I can give is to be careful using PayPal. Here are some tips to help minimize the risk of loosing money threw PayPal.

1. Only receive smaller amounts through PayPal.

2. Never leave large amounts on your PayPal account: Withdraw your money as soon as you have a couple of hundred Euros/Dollars.

3. Log in to your account and check that everything is ok each time you expect to receive payment.

4. Be prepared to lose the money on your account.

Get more info at Vertaalbureau Metamorfose Vertalingen

Khalid Belamdini is a freelance webmaster working at Vertaalbureau Metamorfose Vertalingen

Article Source: http://EzineArticles.com/?expert=Khalid_Belamdini